ECM Casa Speciale Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Moulins à café ECM Casa Speciale. Bedienungsanleitung Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 16
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Résumé du contenu

Page 2

ENGLISH Instruction manual CASA SPECIALE 9 5 Unscrew the upper grinding blade and remove it from the grinder body. Remove coffee residues with vacuum

Page 3

ENGLISH Instruction manual CASA SPECIALE 10 11 Disposal WEEE Reg. No.: DE69510123 This product complies with EU Directive 2002/96/CE an

Page 4

1. Verpakkingsinhoud De molen wordt met gebruiksaanwijzing, stamper en opvangschaal voor het koffiemaalsel in een speciale transportveilige verpak

Page 5

5. Eerste ingebruikname Plaats het apparaat op een stabiel, vlakke en droge ondergrond. Schroef de stamper op de molen, steek de stekker in het st

Page 6

1. Schakel het apparaat uit en neem de stekker uit het stopcontact 2. Neem de bonencontainer af en verwijder (met een stofzuiger) de laatste bonen

Page 7

13. Aanbevolen toebehoren Voor een perfect koffieresultaat heeft u naast deze goede molen tevens een hoge kwaliteit espressomachine nodig en een g

Page 9

Bedienungsanleitung/ Instruction manual/ Handleiding CASA SPECIALE Liebe Kundin, lieber Kunde, mit der Mühle CASA SPECIALE haben Sie eine Kaffee-Es

Page 10

Bedienungsanleitung/ Instruction manual/ Handleiding CASA SPECIALE 2 Inhalt - DEUTSCH 1. Lieferumfang...

Page 11

DEUTSCH Bedienungsanleitung CASA SPECIALE 3 1. Lieferumfang Die Mühle wird mit der Bedienungsanleitung und einer Auffangplatte für das Kaffeemehl in

Page 12

DEUTSCH Bedienungsanleitung CASA SPECIALE 4 5. Erstinbetriebnahme Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile und trockenen Unterlage. Schrauben

Page 13

DEUTSCH Bedienungsanleitung CASA SPECIALE 5 5. Schrauben Sie die obere Mahlscheibe vom Mühlengehäuse und entfernen Sie Kaffeerückstände mit Staubsaug

Page 14

DEUTSCH Bedienungsanleitung CASA SPECIALE 6 12. Wartung Jeder technischer Eingriff oder Reparatur ist durch eine von uns anerkannte Kundendienstste

Page 15

ENGLISH Instruction manual CASA SPECIALE 7 1 Product delivery The product is delivered in a transport packaging, which includes the grinder, the ins

Page 16

ENGLISH Instruction manual CASA SPECIALE 8 Emergency stop In case of emergency, the grinder can be immediately stopped by operating the power switch.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire